msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/newfold-labs/wp-module-help-center/issues\n"
"Last-Translator: Carlos Rodriguez <carlos.rodriguez@newfold.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13T09:55:55+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-07 16:20+0100\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Domain: wp-module-help-center\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n"

#: includes/CapabilityController.php:76
msgid "We could not find the brand"
msgstr "Não conseguimos encontrar a marca"

#: includes/CapabilityController.php:93
#: includes/MultiSearchController.php:192
#: includes/UserInteractionController.php:81
msgid "You must be authenticated to make this call"
msgstr "Você precisa estar autenticado para fazer essa solicitação"

#: includes/HelpCenter.php:147
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"

#: includes/MultiSearchController.php:132
#: includes/MultiSearchController.php:171
msgid "The request failed"
msgstr "A solicitação falhou"

#: includes/MultiSearchController.php:138
#: includes/MultiSearchController.php:177
msgid "No data found"
msgstr "Nenhum dado encontrado"

#: build/index.js:1
msgid "Did this result help you?"
msgstr "Esse resultado foi útil para você?"

#: build/index.js:1
msgid "Thanks for the feedback!"
msgstr "Obrigado pelo feedback!"

#: build/index.js:1
msgid "You can try searching our <a href=\"{link}\">Resource center.</a> though to see if there’s a helpful article or video on that subject."
msgstr "Você pode tentar procurar no nosso <a href=\"{link}\">Centro de Recursos</a> para ver se há um artigo ou vídeo útil sobre esse assunto."

#: build/index.js:1
msgid "Search Help Center"
msgstr "Buscar no Centro de Ajuda"

#: build/index.js:1
msgid "submit text"
msgstr "enviar texto"

#: build/index.js:1
msgid "Please enter a specific search term to get results."
msgstr "Por favor, insira um termo de pesquisa específico para obter resultados."

#: build/index.js:1
msgid "Account Support"
msgstr "Suporte de conta"

#: build/index.js:1
msgid "Help with WordPress"
msgstr "Ajuda com o WordPress"

#: build/index.js:1
msgid "Close Help Modal"
msgstr "Fechar janela de ajuda"

#: includes/HelpCenter.php:122
msgid "NFD helpcenter data"
msgstr "Dados da central de ajuda NFD"

#: build/index.js:1
msgid "If you need help with your Bluehost account, give us a call at "
msgstr "Se precisar de ajuda com sua conta Bluehost, ligue para nós em"

#: build/index.js:1
msgid " with one of our support agents — we're here for you!"
msgstr "com um de nossos agentes de suporte - estamos aqui para ajudá-lo!"

#: build/index.js:1
msgid "Your dream site is just a click away."
msgstr "O site dos seus sonhos está a apenas um clique de distância."

#: build/index.js:1
msgid "Let's build a site you love, together."
msgstr "Vamos construir um site que você ama, juntos."

#: build/index.js:1
msgid "With Pro Design Live, our expert team bring your vision to life. We help you to create and the site you’ve always dreamed of — tailored to your goals, ready to perform."
msgstr "Com o Pro Design Live, nossa equipe de especialistas dá vida à sua visão. Ajudamos você a criar o site com o qual você sempre sonhou - adaptado aos seus objetivos, pronto para ser executado."

#: build/index.js:1
msgid "Start Now"
msgstr "Comece agora"

#: build/index.js:1
msgid "Back"
msgstr "Voltar"

#: build/index.js:1
msgid "We're sorry the suggestions didn’t help."
msgstr "Lamentamos que as sugestões não tenham ajudado."

#: build/index.js:1
msgid "Try to:"
msgstr "Tente:"

#: build/index.js:1
msgid "Use different keywords in the search field."
msgstr "Use palavras-chave diferentes no campo de pesquisa."

#: build/index.js:1
msgid "A clear, short prompt can make the difference."
msgstr "Um prompt claro e curto pode fazer a diferença."

#: build/index.js:1
msgid "Reach out to our customer support."
msgstr "Entre em contato com nosso suporte ao cliente."

#: build/index.js:1
msgid "Call at"
msgstr "Ligue para"

#: build/index.js:1
msgid "or"
msgstr "ou"

#: build/index.js:1
msgid "with one of our support agents — we will assist you as soon as possible."
msgstr "com um de nossos agentes de suporte - nós o ajudaremos o mais rápido possível."

#: build/index.js:1
msgid "Hey there! I’m here to help you find your way around WordPress. </br></br> If you’re not sure how to do something, just ask — I’ll walk you through it step by step. I’m still learning, so I might not have every answer, but I’ll do my best to help!"
msgstr "Olá! Estou aqui para ajudá-lo a se orientar no WordPress. </br></br> Se você não tem certeza de como fazer algo, pergunte - eu vou orientá-lo passo a passo. Ainda estou aprendendo, então posso não ter todas as respostas, mas farei o meu melhor para ajudar!"

#: build/index.js:1
#, js-format
msgid "Sorry, I don’t have any information on %s yet."
msgstr "Desculpe, ainda não tenho nenhuma informação sobre %s."

#: build/index.js:1
msgid "Ask anything about WordPress"
msgstr "Pergunte qualquer coisa sobre o WordPress"
